QuocHung's Blog

30 thg 10, 2010

Đố dịch được hết bài.

Tai hại của chữ Việt không dấu.

Nếu viết không dấu, bạn đọc được trọn đoạn văn này chăng?

Chu nhat ve que do cha, “me vinh con nao con nay bang tay vay ne!”.

Roi anh cuoi ha ha: Ma biet hong, trung nguyen cai hang tre trang, ca mot thau, qua xa troi”. Xa My Phuoc, huyen Mang Thit nao co xa xoi gi, chi cach thanh pho Vinh Long, noi anh dang lam viec chua toi 1 gio chay xe, sao canh tat ca, do cha nhu the cach vai chuc nam. Toi hoi “het thay ca” lau chua ma hao hung du vay? Anh cuoi buon, nhung nep chan chim lan nay nam heo queo noi duoi mat.